My Left Upper Arm Was Tortured To Break
On October 25, 3 of us went to the Tiananmen Square to appeal. On the Square we were questioned by the police without any reason. They asked us whether we were Falun Gong practitioners or not. We gave them a firm answer. Therefore, we were sent to a nearby police station where it had already held 50 to 60 practitioners. We only answered with "we are Falun Gong practitioners" when we were registered. We also recited "Lunyu" together. The police dragged a dozen of us out and handcuffed us. (one hand goes back from the shoulder, the other hand goes back from the waist, which is an extremely suffering way of being handcuffed) The police also made us kneel on the ground and bumped our heads onto the wall. A police even dragged my arm with force regardless that I was handcuffed. Suddenly, my arm broke with a crack. Cool sweat emitted out from my forehead because of the pain. I endured the pain silently. About 15 minutes later, the police found something wrong with me. He thus took my handcuffs off. He even swayed my arm to see whether I was lying to him or not. He thought it might be dislocated. He had tried to re-locate it for several times but failed eventually. Later we were sent to a courtyard in Beijing in a truck. After we got off the truck, we were interrogated. We were then sent back to the truck after the interrogation. During the interrogation, we would be beaten up if we answered that we were Falun Gong practitioners. We had been getting off truck and interrogated and then sent back to the truck for two times. Later we were stripped and searched. We were sent to the detention center at 1 o'clock of October 26. My arm was found to have been severely injured. On the morning of October 26, a doctor came to examine my arm. When he asked my name, I answered with "I am a Falun Gong practitioner". He then refused to examine my arm. On October 27, the police took me to the hospital to take a picture. The doctor was surprised to find that my upper arm was broken. On the morning of October 30, they again took me to the hospital. Several doctors held group consultations and decided to have a big operation on me. I refused to do that. They thus put my arm in splints and took another picture. It looked normal after the rectification. The police took two different pictures back. On the same afternoon, they interrogated me again and allowed me to go home. I was sent to a motel by the local Haiyan police department. Later I escaped. Now I am wandering all over the country. Attachments:
|